The following principles define our core value of ethics and integrity:

Honesty

Nós dizemos a verdade. Se erramos, não tentamos esconder o erro. Nos comportamos de maneira que a todas as partes interessadas possam confiar em nossa palavra. Seja para preparar um relatório financeiro, responder a uma dúvida de auditores, conversar com um cliente ou lidar com um fornecedor ou outra parte interessada, mas sempre sendo honestos. Não nos envolvemos em nenhuma conduta questionável do ponto de vista ético.

Fairness

Compramos e vendemos com base em nossos méritos comerciais, sem práticas antiéticas. Compreendemos que os interesses, oportunidades e informações comerciais da Empresa pertencem à Timken e devem ser usados apenas para os interesses da Empresa. Evitamos conflitos de interesses. Sempre colocaremos os interesses comerciais legítimos da Empresa em primeiro lugar quando a oportunidade para fazer isso surgir.

Respect

Tratamos uns aos outros com dignidade. Operamos de forma segura com responsabilidade ambiental e respeito por nossos funcionários, fornecedores, clientes e comunidades em que atuamos.

Responsibility

Somos guardiões da excelente reputação de ética e integridade da The Timken Company. Atuamos de forma responsável, usamos bom senso e fazemos o que é necessário para preservar e aprimorar essa reputação. Não esperamos que os outros nos digam o que precisamos fazer. Seguimos nossos Padrões de Ética nos Negócios e compreendemos como as leis afetam nossas ações.


A Política de Padrões de Ética nos Negócios da The Timken Company, nosso Código de Conduta

The Standards of Business Ethics policy, our Company’s code of conduct, is the foundation of our outstanding reputation for ethics, integrity and respect for the law. It is the framework for Turning Ethics Into Action in our workplace, with our customers and shareholders, and in the global community. The policy contains the moral and ethical standards by which each associate, officer and director of the Company and its subsidiaries is to conduct the business activities of The Timken Company. Our code of conduct is available in all of the languages in which we conduct business.


Todos somos responsáveis por Transformar ética em ação

All of us must act according to the principles set forth in our code of conduct, the Standards of Business Ethics policy. We also expect everyone working on our Company’s behalf, including consultants, agents, suppliers and business partners, to adhere to our ethical standards.


Solicitação de isenções

If you feel a waiver of this policy is necessary or appropriate, including but not limited to any potential or actual conflict of interest, you may submit a request for a waiver and the reasons for the request to the Company’s ethics and compliance office at ethics@timken.com. Any waiver of this policy for executive officers and directors may be made only by the board of directors or the nominating and corporate governance committee of the board and will be promptly disclosed in accordance with applicable law and rules of the New York Stock Exchange.


Relatar preocupações e buscar de orientação: Nossa Política de Portas Abertas

See Something? Say Something!

Na Timken, Transformar ética em ação é responsabilidade de todos. Para ajudar a proteger os valores e a reputação da Empresa, manifeste-se se algo não parecer certo ou quando tiver uma dúvida. Isso não é apenas esperado, mas também um comportamento aceito e protegido. Isso permite que nossa Empresa preserve melhor seus valores e cumpra os compromissos com funcionários, acionistas, clientes, fornecedores e a comunidade global.

Incentivamos os funcionários a conversar primeiro com um gerente ou supervisor com quem se sintam à vontade. Os funcionários também pode falar com o seu representante local de recursos humanos. A Política de Portas Abertas de nossa Empresa reflete nossa expectativa de que supervisores e gerentes ouçam e respondam às dúvidas e preocupações. Se achar que suas preocupações ou dúvidas não receberam a devida consideração, converse com alguém de níveis hierárquicos mais elevados.

Clientes, fornecedores e outros terceiros com quem interagimos podem entrar em contato com um de nossos recursos para informações sobre ética. Eles incluem:

  • Qualquer líder da empresa
  • Escritório de Ética e conformidade pelo e-mail ethics@timken.com
  • Timken HelpLine (anonimamente, se desejado) pelo telefone 1-800-846-5363 (EUA) ou e-mail www.timkenhelpline.com

When Should I Say Something?

Exemplos de situações em que você deve se manifestar:

  • Questões duvidosas de contabilidade ou auditoria
  • Presentes ou cortesias indevidos
  • Preocupações com meio ambiente, saúde e segurança
  • Conflitos de interesses
  • Furto de propriedade pessoal ou da empresa
  • Discriminação ou assédio
  • Ameaças verbais ou físicas
  • Preocupações com qualidade de produtos
  • Violações regulatórias e informação privilegiada

How Reports Are Handled?

Investigamos imediatamente todas denúncias, de forma minuciosa e justa, e tomamos as medidas apropriadas sempre que necessário. Esperamos que os funcionários participem da investigação quando solicitados. Lembre-se de que fazemos todos os esforços para salvaguardar a confidencialidade durante e após a investigação.

Non-Retaliation Policy

Você nunca deve temer retaliação. Nossa Empresa não tolera atos de retaliação relacionados a qualquer atividade legalmente protegidas contra quem fornecer informações de boa-fé. Fornecer informações de “boa-fé” significa que as informações fornecidas são completas e precisas e que você acredita que sejam verdadeiras. Também são proibidas retaliações contra quem participa de investigações de boa-fé. Tais atos podem gerar medidas disciplinares contra a pessoa responsável pela retaliação, que podem incluir até demissão. Se acreditar que sofreu retaliação, informe esse fato imediatamente a um dos recursos para informações sobre Ética. Qualquer pessoa que fizer uma denúncia sem boa-fé também pode estar sujeita a medidas disciplinares.

Timken HelpLine

Nossa Empresa reconhece que podem ocorrer situações em que você fique relutante em discutir preocupações ou dúvidas com seu supervisor, gerente ou outro líder da empresa. Por esse motivo, a Timken HelpLine está disponível on-line e por telefone. A Timken HelpLine é operada por um terceiro externo e as informações são investigadas por um representante independente de nossa Empresa. Informações fornecidas à Timken HelpLine não são rastreadas nem gravadas. Incentivamos que você comunicar suas preocupações compartilhando o máximo possível de informações, incluindo seu nome, para que possamos conduzir uma investigação minuciosa. No entanto, mesmo se você não se sentir à vontade em compartilhar seu nome, suas informações ainda são valiosas. Portanto, você pode optar por fornecê-las anonimamente, onde isso for permitido pela legislação. Se fizer isso, você receberá um número de referência para verificar o status de sua denúncia. Clique aqui para visualizar o Aviso de privacidade de dados da Timken Helpline.

Você pode entrar em contato com a Timken HelpLine por telefone ou enviar on-line as informações em www.timkenhelpline.com.