The following principles define our core value of ethics and integrity:

Honesty

Nous disons la vérité. Si nous commettons une erreur, nous n’essayons pas de la cacher. Nous nous comportons de sorte que toutes nos parties prenantes puissent compter sur nous pour faire ce que nous disons que nous allons réaliser. Qu’il s’agisse de préparer un rapport financier, de répondre à une question des auditeurs, de parler à un client ou de traiter avec un fournisseur ou avec d’autres parties prenantes, nous disons toujours la vérité. Nous nous abstenons de toute conduite qui serait sujette à caution pour des raisons éthiques.

Fairness

Nous achetons et nous vendons en fonction des mérites de notre entreprise sans aucune pratique contraire à l’éthique. Nous comprenons que les intérêts, les opportunités et les renseignements commerciaux de notre Société appartiennent à Timken et qu’ils ne doivent être utilisés qu’au mieux des intérêts de la Société. Nous évitons les conflits d’intérêts. Nous faisons toujours valoir les intérêts commerciaux légitimes de la Société lorsque l’opportunité de le faire se présente.

Respect

Nous nous traitons mutuellement avec dignité. Nous fonctionnons en toute sécurité en étant environnementalement responsables et en respectant nos collègues, nos clients et les communautés dans lesquelles nous opérons.

Responsibility

Nous sommes les gardiens de l’excellente réputation de The Timken Company quant à l’éthique et à l’intégrité. Nous agissons de manière responsable, nous exerçons des jugements sains et nous faisons ce qui est nécessaire afin de préserver et d’améliorer cette réputation. Nous n’attendons pas des autres de nous dire ce que nous devons faire. Nous suivons notre Code de déontologie professionnelle et nous comprenons comment les lois affectent nos actions.


Le Code de déontologie professionnelle de The Timken Company, notre Code de conduite

The Standards of Business Ethics policy, our Company’s code of conduct, is the foundation of our outstanding reputation for ethics, integrity and respect for the law. It is the framework for Turning Ethics Into Action in our workplace, with our customers and shareholders, and in the global community. The policy contains the moral and ethical standards by which each associate, officer and director of the Company and its subsidiaries is to conduct the business activities of The Timken Company. Our code of conduct is available in all of the languages in which we conduct business.


Nous sommes tous responsables de la mise en pratique des principes éthiques

All of us must act according to the principles set forth in our code of conduct, the Standards of Business Ethics policy. We also expect everyone working on our Company’s behalf, including consultants, agents, suppliers and business partners, to adhere to our ethical standards.


Demande de dérogation

If you feel a waiver of this policy is necessary or appropriate, including but not limited to any potential or actual conflict of interest, you may submit a request for a waiver and the reasons for the request to the Company’s ethics and compliance office at ethics@timken.com. Any waiver of this policy for executive officers and directors may be made only by the board of directors or the nominating and corporate governance committee of the board and will be promptly disclosed in accordance with applicable law and rules of the New York Stock Exchange.


Signalement de préoccupations et demande de conseils : Notre politique de la porte ouverte

See Something? Say Something!

Chez Timken, la Mise en pratique des principes éthiques incombe à chacun. Afin d’aider à protéger la réputation et les valeurs de la Société, n’hésitez pas à vous manifester si quelque chose ne vous semble pas régulier ou si vous avez des questions. Non seulement nous attendons cela de votre part, mais il s’agit d’un comportement accepté et protégé. Ceci permet à notre entreprise de mieux défendre nos valeurs et de remplir nos engagements les uns envers les autres, envers nos actionnaires, nos clients, nos fournisseurs et la communauté mondiale.

Les collaborateurs sont encouragés à parler tout d’abord à un superviseur ou à un responsable avec qui ils se sentent à l’aise. Les collaborateurs peuvent aussi parler à leurs représentants locaux des ressources humaines. La politique de la porte ouverte de notre Société reflète ce que nous attendons de la part des superviseurs et des responsables : écouter les questions et les préoccupations et y répondre. Si vous considérez que vos préoccupations ou vos questions n’ont pas été correctement prises en compte, veuillez en parler à des niveaux plus élevés de l’encadrement.

Les clients, les fournisseurs et d’autres tiers avec qui nous interagissons peuvent contacter l’une de nos ressources de signalement déontologique.Celles-ci comprennent :

  • Tout membre de la direction de l’entreprise
  • Le bureau d’éthique et de conformité à ethics@timken.com
  • HelpLine de Timken (anonymement, si désiré) au 1-800-846-5363 ou sur www.timkenhelpline.com

When Should I Say Something?

Exemples de situations que vous devez signaler :

  • Questions comptables ou d’audit douteuses
  • Cadeaux ou gratifications inappropriés
  • Préoccupations sur l’environnement, la santé ou la sécurité
  • Conflits d’intérêt
  • Vols de biens personnels ou de l’entreprise
  • Discrimination ou harcèlement
  • Menaces verbales ou physiques
  • Préoccupations sur la qualité des produits
  • Violation de la réglementation et transactions d’initiés

How Reports Are Handled?

Nous examinons tous les signalements rapidement, intégralement et équitablement, et nous prenons des mesures appropriées lorsqu’elles sont nécessaires. Nous attendons des collaborateurs qu’ils participent à de telles enquêtes lorsqu’on leur demande. Ayez à l’esprit que tous les efforts sont réalisés afin de protéger la confidentialité pendant et après l’enquête.

Non-Retaliation Policy

Vous ne devez jamais craindre des représailles. Notre Société ne tolère aucun acte de représailles en ce qui concerne toute activité légale protégée contre quiconque ayant signalé un problème de bonne foi. Signaler un problème « de bonne foi » signifie que les informations que vous fournissez sont complètes et précises et que vous les considérez comme étant vraies. Des représailles envers quiconque participant à une enquête de bonne foi sont interdites. De tels actes peuvent conduire à des mesures disciplinaires à l’encontre de la personne responsable des représailles, notamment à un licenciement motivé. Si vous considérez avoir subi des représailles, signalez-le immédiatement à l’une de nos ressources de signalement déontologique. Quiconque ferait un signalement qui ne serait pas de bonne foi pourra également être soumis à des mesures disciplinaires.

Timken HelpLine

Notre Société reconnaît qu’il peut arriver que vous ne soyez pas disposé à discuter de vos questions ou de vos préoccupations avec votre superviseur, responsable ou toute autre personne de l’encadrement de l’entreprise. Pour cette raison, la HelpLine de Timken est ouverte en ligne et par téléphone. La HelpLine de Timken est assurée par une tierce partie externe et les signalements font l’objet d’une enquête par un représentant indépendant de notre Société. Les signalements réalisés au moyen de la HelpLine de Timken ne sont ni suivis ni enregistrés. Nous vous encourageons à signaler vos inquiétudes en partageant autant d’informations que possible, comme votre nom, pour que nous puissions diligenter une enquête approfondie. Cependant, si vous préférez ne pas partager votre nom, votre signalement est quand même important. C’est pourquoi, vous pouvez choisir de le soumettre anonymement, si cela est accepté par les lois locales. Si tel est le cas, vous recevrez un numéro de référence pour que vous puissiez vérifier le statut de votre signalement. Cliquez ici pour consulter l’Avis de confidentialité des données pour la Ligne d’assistance de Timken.

Vous pouvez contacter la HelpLine de Timken par téléphone ou soumettre un signalement en ligne sur www.timkenhelpline.com.